Старые дороги
Часть 22 из 116 Информация о книге
Торговать? Он вроде как дан. Сидеть целыми днями сложа руки? У Энцо не тот характер. Тогда что?!
– Учителя?
– Твой брат не готов учиться целыми днями.
А еще – кто будет оплачивать учителей? За чей счет пляски, так сказать?
Мия это тоже отлично понимала, потому что устало поглядела на дядю.
– Дядя, у вас ведь есть какое-то предложение? Правильно?
– Есть, – согласился Джакомо. – Но это сильно зависит от твоего согласия.
– Что вы хотите, чтобы мы сделали?
– Ты – поговорила с братом. А Энцо я пока устрою в лавку. Мальчиком на побегушках.
Мия даже головой замотала.
– ДАНА?!
– И что? Данам работать не позволено? Но я начинал примерно так же, Мия. И не жалуюсь.
Мия прикусила язычок. Действительно, кто тут у кого в гостях? То-то и оно…
– Дядя… а Энцо согласится?
– Ты с ним поговоришь, чтобы он согласился.
Мия задумчиво кивнула.
Джакомо закатил глаза и принялся объяснять уже на пальцах:
– Мия, вы росли, считай, в деревне. Вы не знаете жизни, вас легко обмануть, подставить, вы даже ничего и не поймете. Разве нет?
– Да.
– В лавке людей хорошо видно. Это школа жизни. Это люди, это и покупатели, и приказчики, и улица… опять же, мальчишка поймет, как тяжело даются деньги, сам несколько сольди заработает, научится смирять дурной… да-да, именно что дурной гонор, которым так гордился мой покойный братец, не тем будь помянут. И делом полезным займется, и, опять же, время, и лишняя энергия – не сомневайся, первые дни он будет так урабатываться, что не до шалостей…
Мия покраснела.
Ну… не до шалостей. Есть такое… не стоило Энцо лезть на кухню и тащить оттуда сладости. Пусть даже для больной сестры, но все же… результат печален. Перевернутая кастрюля с тестом, побитый поварешкой дан, истерика у кухарки…
Дури много, дела мало. Вот и результат.
Или как говорил падре, в незанятую голову тотчас пролезет дьявол.
– Я поговорю с ним. Прямо сейчас?
– Да, Мия. Я пришлю к тебе брата.
Джакомо позволил себе довольно улыбнуться, только выйдя из комнаты. Умненькая девочка. И понимает, и кто главный, и у кого в руках кошелек… это хорошо. С умными всегда легче. И выгоднее.
* * *
– ЛАВКА?! Благородному дану не подобает…
Шлеп!
Подушка влетела прямо в лицо благородного дана.
– Цыц, малявка! – зашипела кошкой Мия. – Ты о другом подумай! Дядя нас поить-кормить обязан?
– Ну… Феретти же…
– Я бумаги видела! Доходов от поместья – шиш да маленько! Хватит только, чтоб с голоду не умереть, и то некрупной кошке. Отец что можно – выжал, что нельзя – выдавил… несколько лет с земли ничего брать нельзя!
– Но крестьяне должны…
– А ты – не должен? Ты сейчас в доме у дяди, которому не зазорно было посыльным в лавке начинать. Ты его в этом упрекнешь?
Энцо надулся.
Правоту сестры он понимал. Но… дану же не подобает!!!
Отец постоянно так говорил!
Мия прикрыла глаза. А потом снова открыла их и заговорила.
О том, что родители живут бедно, и если Энцо не хочет так жить, надо что-то менять. Он тоже видел, как мать выпрашивала у отца деньги, видел, как отец сводил концы с концами, видел, как по десять раз перешивали платья для его сестер… мерз в непротопленном доме…
Для себя он такой жизни не хочет? Вот и чудесно, Мия тоже такого не желает. Значит, нужны деньги. Деньги есть у купцов, они их зарабатывают. Вот и узнавай, мальчик, как именно они это делают.
Дану не подобает?
Не подобает. Но кушать дану хочется. А разоренные земли дохода не дадут.
Эти доводы Энцо принял. К тому же никто не узнает, что он дан, а значит, и гордость не пострадает.
– А Феретти?
– Про управление поместьем дядя тоже обещал объяснить. И свозить тебя туда, только летом. И, кстати, мало что-то вырастить, надо это что-то еще и отвезти-привезти, выгодно продать, вложить полученную прибыль… опять купцы?
Энцо только вздохнул.
– Ну да…
– Тебе еще сестер замуж выдавать, за ними приданое какое-никакое нужно. У тебя тоже дети будут… кстати, за нищего дана могут даже купеческую дочку не отдать, кому оно надо, чтобы дитятко всю жизнь нужду терпело?
Последний довод оказался решающим. И Энцо махнул рукой.
– Я согласен.
– Тогда иди и скажи об этом дяде.
Брат вышел.
Мия откинулась на подушки и прикрыла глаза.
Она смутно подозревала, что отец бы их не одобрил. Но поскольку неодобрение было вполне взаимным… ей нравились новые платья, чистый и уютный дом, вкусная еда, тепло…
Для этого надо учиться зарабатывать деньги?
Она и сама будет, и брата заставит! И только попробуйте хрюкнуть хоть слово!
* * *
Джакомо был только доволен. А ведь хорошо получается… и одного племянника к делу приставили, и остальных определим. Дайте только время.
Купцы – они всем торговать могут, в том числе и людьми. И отношениями…
Не нравится?
А вот это уже ваши проблемы, а не купцов.
– Дядюшка, а почему Мию нельзя взять с собой? Дома мы все вместе ходили. И в лавке она побыть сможет!
Привык мальчик к Мии… они везде вместе ходили, вместе играли, все делали…
– К сожалению, Мия уже взрослая. И в лавку ее никак нельзя. Если тебя можно переодеть, то с ней так не получится, – разъяснил Джакомо.
– В мальчишку? Еще как получится!
– Нельзя. Здесь не ваша деревня, кто-то услышит, сплетни пойдут… ты пойми, Энцо, девушке надо выйти замуж. Удачно выйти замуж. А слухи лишат ее даже шанса.
– Мия пока замуж не хочет.
– Но это пока. Лучше ты ей все рассказывай, чтобы она знала. А взять ее в лавку нельзя.