Дар смерти
Часть 45 из 86 Информация о книге
Сказать все напрямую? Ах, как бы это было соблазнительно! Ваша светлость, ваш подарок стоит как треть Желтого города. Если я возьму его, на мне повиснет долг перед вами, а чем его отдавать – я не знаю. И мне это не нравится.
Только вслух такое не произносят.
– Ваша светлость…
– Можете называть меня просто Рамон.
Бертен перевел на меня удивленный взгляд. Я ответила таким же. Да что здесь, Темного крабом, происходит?!
– Это недопустимая фамильярность между герцогом и простой девушкой, ваша светлость, – отрезала я.
В темных глазах поблескивали искры.
Я… я тут нервничаю, переживаю, а он… забавляется?! Мои руки невольно сжались в кулаки.
– Госпожа Ветана… Я могу называть вас просто – Вета?
– Ваша светлость, не в моей власти запретить что-либо второму лицу после короля.
Я опустила глаза, скрывая злость и бессилие.
– Отлично. Вета, я надеюсь, вы примете этот подарок в знак моей искренней симпатии.
Яснее выразиться нельзя.
Я выпрямилась. Шутки кончились.
– Ваша светлость, если вы действительно питаете ко мне какую-либо симпатию, я надеюсь, что эта встреча станет для нас последней.
– И почему же?
Герцог и не думал оскорбляться. Сидел за столом, смотрел насмешливо.
– Не думала, что мне придется объяснять вам очевидные вещи, ваша светлость.
– А вы попробуйте, Вета. Господин лекарь сейчас нас оставит, а вы мне объясните…
Бертен поднял голову, хмуро посмотрел на герцога.
– Я никуда не уйду.
– Да неужели?
– Вы, ваша светлость, можете меня хоть на каторге сгноить, хоть заживо сжечь, – в воздухе так и повисло злое «вам не привыкать», – но ведете вы себя непорядочно. Ворвались в дом к девушке, оскорбляете ее…
– Подарить подарок на день рождения считается теперь оскорблением?
– Вы знаете, о чем я, ваша светлость.
Герцог прекратил улыбаться. Лицо стало жестким.
– Знаю. А потому сейчас ты выйдешь отсюда на своих ногах. И отправишься домой, а не на каторгу. А узнаю, что ты питаешь к девушке какой-либо интерес, кроме служебного…
Угроза не успела прозвучать. Меня уже затрясло всерьез. В таком состоянии я сама себя боялась.
– Ваша светлость, извольте покинуть мой дом.
Герцог даже не шевельнулся.
– Вета, вы девушка умная и отлично понимаете, что я никуда не уйду, пока не получу того, что мне требуется.
– И что же вам требуется?
– Поговорить с вами. Пока – просто поговорить.
Я вдохнула. Медленно выдохнула. Разжала кулаки.
– Берт, я прошу тебя подождать пару минут. Господин герцог скажет мне все, что хотел, и уйдет восвояси.
Бертен посмотрел на меня, на герцога…
– Вета…
Мой голос был нарочито спокоен:
– У господина герцога не лучшая репутация, но я надеюсь, он не опустится до низких поступков?
– Разумеется, не опущусь. Идите, молодой человек, дама просит.
Рамон сделал жест кистью, словно собаку разгонял.
Бертен вспыхнул.
– Вы… вы…
– Я – герцог Моринар. И вы знаете, что я могу с вами сделать.
Бертен знал. Это было видно по его глазам, по жестам. Он явно думал, как уйти, не потеряв лица. Осознавал, что они с герцогом несопоставимы, но…
«А вот до конца не выстоял, – подсказал противный внутренний голос. – Он милый, добрый, отличный лекарь, но не герой. Увы…»
Я улыбнулась Бертену, и он таки вышел из дома, бросив на меня извиняющийся взгляд. А чего я ожидала? Не знаю. Но привкус от ситуации противный. Словно дешевого мыла наелась.
Посмотрела на герцога, молча предлагая начинать разговор.
Герцог молчал.
Я тоже, поскольку опасалась открыть рот. Здесь и сейчас я себя почти не контролировала, а это опасно, очень опасно. Молчи, Вета, молчи.
Наконец герцог нарушил тишину.
– Вы меня заинтересовали, Вета. Скажите, сколько вы хотите?
– Поясните?
– Сколько вы хотите, чтобы с полгода побыть моей любовницей?
* * *
Я вцепилась в стол, чтобы не упасть. Перед глазами поплыли красные круги. Да я… Да как он… Что за наглость?!
– Вон из моего дома…
Я услышала низкий холодный голос и даже не сразу сообразила, что это рычу – я.
– Свой дом в Белом городе? Драгоценности? Титул?
Герцога спасла только отличная реакция. Взвар был еще горячим, а рука у меня не дрогнула. Сама покалечу, сама и вылечу.
Мраз-с-с-с-сь!
Моринар увернулся, а спустя минуту меня прижали к твердой груди, да так крепко, что нос почти сроднился с золотой пуговицей.
– Все. Успокойся.
– Пус-с-с-сти. – От ярости получалось только шипеть.
Герцог и не подумал слушаться.
– Сначала успокойтесь, потом отпущу.
Вырываться было бесполезно, я это оценила. С тем же успехом можно было уговаривать водоворот. Я медленно вдохнула и выдохнула. Раз, другой, третий.
Руки герцога разжались, когда я расслабила сведенные судорогой мышцы. Меня отпустили и смотрели с интересом.
– Садитесь, госпожа Ветана.
Я осталась стоять где и была. Герцог покачал головой.
– Садитесь.
На этот раз я опустилась за стол. После волны бешенства пойдет откат, я знаю. Как бы не упасть. Колени уже ощутимо дрожали.