Дар смерти
Часть 35 из 86 Информация о книге
Третий раз – я уезжала в городской дом. Вот это – самое плохое. Барон как раз видел меня без прикрас. Волосы все равно были под покрывалом, лицо я подкрасила, но не так сильно, как стоило бы. Не подумала.
Может он меня опознать? Сложно сказать. Если короля одеть в лохмотья и выпустить на причал, отличат ли его от нищего? Придет ли кому-то в голову, что это – его величество, лично? Вряд ли. Ожидает ли барон увидеть меня в Алетаре в роли лекарки? Тоже весьма сомневаюсь. Так что лучше не паниковать, но и на глаза ему не попадаться. Не прятать волосы, следить за осанкой и жестами, за голосом, манерами и окружающим миром. Проверки я не выдержу, значит, нужно просто под нее не попасть.
Справлюсь? Обязана. Иначе все будет напрасно. Закон в этом случае не на моей стороне. Увы… Родители обещали мою руку, договор подписан, мое согласие до совершеннолетия не требуется, а наступает оно еще не скоро. Я сбежала, нарушив клятвы, с меня и спрос. Могут даже в тюрьму отправить. Хотя если выбирать между постелью барона и каторгой – я однозначно за последнюю. Там люди, говорят, выживают.
Есть и еще один выход – срочно выйти замуж. Только кто защитит моего мужа? Барон вполне может убить его, сунуть в карету и увезти меня. И? Польза от брака в этом случае ничтожна, а проблем множество. Так что это не выход.
Может, барона кто-нибудь убьет? На дуэли, например…
Я вспомнила Раштеля. И на пару минут позволила себе помечтать. Мало ли? У барона тоже своеобразные наклонности! Неужели на него не найдется ни одного брата, свата, мужа, отца?
Ах, если бы. Но надеяться надо на лучшее, а рассчитывать – на худшее. Так что делаем единственное, что мне доступно. Потихоньку, исподволь, собираем информацию. И не паникуем. Это всегда успеется.
Я посмотрела на бутылочку с успокоительным в своей руке и полезла за пробкой. Нечего злоупотреблять. Подумаешь – барон! Был барон, будешь – баран! Жертвенный! От стрелы в спину ни один титул еще не защитил, а знакомства на дне Алетара у меня есть. Лучше уж до конца жизни преступников лечить, чем закончить эту жизнь в неполные двадцать лет.
А ведь…
Под-дарочек на день рождения. Чтоб ты сквозь причал провалился, ж-женишок. И никакие угрызения совести за дурные пожелания в адрес барона меня не мучили. Первая я в его сторону и шага не сделаю. Но защищаться буду всеми силами. А тем, кто меня осуждает, могу посоветовать попробовать баронские вкусы на себе. Говорят, после первой десятки синяков склонность морализаторствовать весьма и весьма уменьшается.
* * *
В доме Терренов мне был оказан самый теплый прием. Первым я осматривала маркиза. Мужчина уже вполне пришел в себя, передвигался по дому, опираясь то на трость, то на руку доверенного слуги, и выглядел весьма бодро.
– Что скажете, госпожа Ветана?
Я посмотрела в окно. Лил дождь.
– Сегодня, пожалуй, не стоит, а вот в сухую теплую погоду вы вполне можете попробовать выезжать в город. Хотя бы в карете по набережной.
– Отлично!
Я подумала недолго, потом попросила маркиза отослать слугу, что тот и выполнил.
– Я бы хотела попробовать осмотреть вас с помощью магии, ваше сиятельство.
Маркиз только кивнул.
– Что я должен сделать?
– Улечься на кровать и закрыть глаза. И не открывайте их, пожалуйста. Я маг очень неопытный, собьюсь мгновенно.
Его сиятельство еще раз склонил голову и медленно опустился на кровать. Вытянулся во весь рост, прикрыл глаза. Я взяла мужчину за руки, и сосредоточилась. И сила послушно хлынула сквозь мои ладони. Она текла свободным сильным потоком через наши переплетенные пальцы, сквозь тело маркиза, заставив его вздрогнуть от удовольствия. А я отметила, что это теперь для меня легко. Просто посмотреть – и немного подправить. Вот здесь сосуды опасно сужены, вот здесь какие-то наросты на стенках, а вот в этот участок надо просто влить силы – и побольше. Тогда он расправится и оживет.
Золотые искорки танцевали вокруг моих рук, окутывали кисти и голову маркиза, плясали под тяжелым балдахином. Но растягивать мероприятие я не стала.
Сила медленно схлынула.
– Ваше сиятельство?
Маркиз медленно расправил плечи, потянулся на кровати.
– Спасибо, госпожа Ветана.
Произнесено это было хоть и официально, но теплота, вложенная в тон, значила намного больше, чем десяток самых теплых уверений в дружбе и симпатии.
– Мне надо еще осмотреть вашу жену. Надеюсь, вы не против?
– Поверьте, госпожа Ветана, я не доверяю так нашему придворному магу, как доверился вам. И знаю, что вы не причините зла ни Даилине, ни моему ребенку.
Я опустила ресницы.
– Стараюсь, ваше сиятельство.
Сила бурлила и играла внутри меня. Ластилась, как послушный с виду котенок, а только дай волю – обернется тигром, прыгнет и понесется по дому, оборвав занавески и разбив окна. На маркизу с лихвой хватит, еще и останется.
– Мне повезло, что Даилина нашла вас.
– Благодарю, ваше сиятельство.
– А я вот не знаю, как вас благодарить, госпожа Ветана. Пожалуйста, возьмите хотя бы это.
Книга лежала на столике у кровати. Большая, толстая, в тяжелом сафьяновом переплете и с золотыми уголками. Я коснулась ее пальцем.
– Ваше сиятельство?
– Откройте.
Я послушалась. И взгляд пробежал по заглавию. «Наставления, упражнения для развития силы и самоконтроля для юных магов».
– Ваше сиятельство!
– Понимаю, что по какой-то причине вы не хотите афишировать свои умения. Но надеюсь, книга будет для вас не лишней.
– О да! – Я крепко прижала книгу к груди. – Благодарю вас, ваше сиятельство!
– Вы для меня сделали намного больше, госпожа Ветана.
Взаимные расшаркивания продолжались недолго. А потом я захватила книгу и отправилась к маркизе. Том выпускать из рук я не собиралась. Нечто подобное нашла для меня когда-то бабушка. Только та книга была намного меньше. А эту…
Я уже знала, что прочитаю ее от корки до корки. Любая крупица знаний для меня бесценна. Со своим даром я бреду на ощупь в колючем кустарнике. И я стараюсь, очень стараюсь, но стоит ли открывать заново то, что уже пройдено до меня? Лучше воспользуюсь чужим опытом.
В случае с магами земли неудачи чреваты неурожаями и землетрясениями. С магами воды – наводнениями. Но стихийные бедствия пережить можно. А мои неудачи – это чья-то жизнь и здоровье. Так что – учиться и еще раз учиться.
* * *
Даилина Террен рада была меня видеть.
– Вета!
– Ваше…
– Мы же договорились! Даилина!
– Я только что была у вашего мужа, Даилина.
– И как он?
– В порядке – насколько это возможно для его возраста и болезни. Вы же понимаете, что от старости не лечат.
Даилина чуть расслабилась. Муж пока нужен был ей живым, чтобы признал ребенка, а маркиз твердо собирался дотянуть и до родов, и сколько можно дольше. Тут их цели совпадали. Только вот быть маркизой при старике еще лет десять Даилине не хотелось.
Она пошла на сделку, она продала себя, у маркиза появился наследник, но плодами сделки ей хотелось бы попользоваться не через десять лет, а хотя бы через два-три года. И тут я тоже могла ее успокоить. От старости лекарства нет, и даже то, что я сделала, – не отменит естественного хода событий. Смерть всегда возьмет свое. Не мозг, так сердце, не сосуды, так почки.
Маги жизни не смогут уследить за всем и сразу. Хотя, говорят, есть ритуалы, с помощью которых жизненную силу одного человека можно полностью перелить другому – и нужен для этого именно маг жизни. Но я бы на такое никогда не пошла.
Как я могу решать, кому жить, а кому умереть? Свою силу я отдать могу, а вот так, за счет другого… это вампиризм. Это гадко и противоестественно.
– Посмотришь ребенка?
– Разумеется.
Маркиза стрекотала без умолку. Рот у нее оставался закрытым, только когда я слушала сердцебиение будущего малыша. А иначе ничего бы не услышала.
Даилина болтала о том, что в нынешнем сезоне модно носить украшения из агата, что полоски – это чудо, но не всем они к лицу, что приемы, которые устраивает графиня Теорин, просто ужасны, что…
– А чей это герб – собака с лилией в зубах?
– Клодетты Лорист. Мерзкая особа. А что?
– Да просто любопытно. Пока добиралась, меня карета с этим гербом с ног до головы водой окатила, – соврала я. – Вот и решила спросить.
– Точно Клодетта. Она обожает гонять по столице.
– Хоть бы колокольчик на карету подвесила – чтобы народ разбегался, – проворчала я. – Похоже, она из низов выбилась?
Этого Даилине оказалось достаточно – сплетни полились потоком.
Клодетта была такой же, как и сама маркиза. Только замуж вышла раньше. Родила двоих детей, и муж у нее уже умер. А в остальном – все то же, все там же. Девочка из бедной семьи, стареющий любитель зеленых яблок… Интересно, его дети – от него? Уж очень Даилина осуждала неизвестную мне Клодетту за то, чем грешила сама. Да и я, наверное, не лучше. Забавно, но мы очень часто не прощаем людям то, чего не решаемся сделать сами.