Дар смерти
Часть 13 из 86 Информация о книге
– Так что же вы стоите! Несите его скорее!
Мужчина подхватил мальчика на руки и метнулся в лечебницу, словно от его скорости что-то зависело. Женщина помчалась за ним, на ходу рассказывая, как что случилось.
Они в Алетаре приезжие, муж – кузнец не из худших, да вот пришлось из дома убираться. Бывает. На корабле приплыли, комнату в таверне сняли, работу искать принялись, нашли, решили вот прогуляться вечером, сын просил на пристань сходить.
Откуда взялась эта собака – никто так и не понял, но первый укус достался ребенку. Мужчина отшвырнул ее, понял, что бешеная, и защищался первым, что подвернется. Оторвал доску от забора. Жена схватила сына, но мальчик бежать не мог, рана на ноге оказалась очень глубокой, спасибо, кость не перекусила. Жена пробовала его утащить, только одна справиться не могла, мальчик крупный. А улица как вымерла.
Кровь текла из раны на ноге ребенка, пятная мостовую.
Я скрипнула зубами.
– Возьмите жену – и за дверь, мешать будете. Тамира, где маковое молочко?
Женщина метнулась за лекарством. А я осталась один на один с мальчиком. Лет десять. Этакий крепыш. Светловолосый, сероглазый, по щечкам катятся слезы… Я погладила его по волосам.
– Сейчас принесут капли, и больно не будет. Обещаю.
– Я умру, да? Она же бешеная.
– Глупости.
– А это больно – умирать?
– Я тебе говорила и еще раз повторю – выживешь, – огрызнулась я. – Спорим?
– На что?
– На щелбан, – припомнила я практику спора с Тимом. – Если выживешь, получишь. Если нет…
– Я маму попрошу, – отвлекся мальчишка от боли и плохих мыслей.
А мне того и надо было.
Тамира вернулась со склянкой. Я отмерила две капли макового молочка, развела водой.
– Пей. Это горькое, но надо.
Мальчишка послушно выпил воду. Вскоре глаза его остекленели, и он провалился в забытье. Тамира посмотрела на меня.
– Что вы будете делать?
– Промою рану, зашью, и пусть полежит у нас.
– Я посмотрела. Собака бешеная. Он обречен.
– Зараза могла не попасть в рану, – упрямо возразила я. – Ты же видишь – из него кровь аж хлещет. Могло просто вымыть.
– Я о таком не слышала.
– Ты мне помогать будешь? – разозлилась я. – Или поди вон, а сюда Нитель позови!
– Буду, – отозвалась Тамира.
– Тогда давай сюда воронку. Надо промыть рану как следует.
Вдвоем мы справились достаточно быстро. Надо отдать Тамире должное, при всей шлюховатости руки у нее были ловкие, крови она не боялась и просимое подавала вовремя. Я завязала последний узел на повязке и кивнула.
– Палату подготовишь?
– Да. Какую?
– Давай в конец коридора. Помнишь, вторая дверь от окна? Там есть свободное место и народ приличный, проживет он там несколько дней.
Тамира кивнула и вышла. А я, не теряя времени, сосредоточилась на малыше.
Ну-ка…
Дар уверенно шевельнулся в кончиках пальцев. М-да…
Повезло мальчику. Собака действительно была бешеной, и зараза таки попала в рану. Но здесь и сейчас хватит короткого импульса, чтобы убить ее. Пока она еще не разнесена по всему телу. Пока не начала жрать мальчишку.
Всего один импульс.
Тепло разливалось из-под пальцев, я стояла спиной к двери, загораживая ребенка, но отлично слышала шаги в коридоре. Еще чуть-чуть… все!
Руку я отняла буквально за секунду до возвращения Тамиры.
– Все готово.
– Вот и отлично. Где его родители?
– Мать на улице ревет, отец ее утешает.
– Позовешь? Пусть сына перетащит. Не нам же его тягать?
Мальчишка был увесистый. Крупный, плотный, по-моему, я не намного больше вешу. Может, и не надорвемся мы с Тамирой, но зачем мучиться, если есть кому его поднимать?
Тамира думала точно так же, потому что через пару минут в дверях появились кузнец с женой.
– Помогите перенести ребенка в палату, – попросила я. – Дня три он у нас побудет, потом заберете.
Мужчина подхватил мальчика на руки и послушно понес вслед за Тамирой. Мать вцепилась мне в руку.
– Скажите, Сай умирает? Да?
Я резко выдернула руку.
– Никто. Не. Умирает. Глупости!
– Я видела, собака была бешеная. И она укусила моего мальчика… Он умре-е-е-ет…
Тьфу.
Сыном я занималась меньше, чем его матерью. Мальчик уже спал, а мать мы успокаивали втроем, с отцом и Тамирой. Потом накапали и ей макового молочка, уложили на кровать рядом с сыном и наконец-то смогли перевести дух.
В комнате для лекарей Тамира оказалась вслед за мной. И тут же вцепилась.
– Госпожа Ветана, зря вы это.
– Что именно?
– Надежду им дали. Ведь не выживет же.
Я скрипнула зубами.
Светлый, насколько ж легче работать одной! И глупых вопросов никто не задавал.
– Считаешь, лучше им было бы сразу похоронить сына?
Тамира замялась. Потом тряхнула головой.
– Они бы хоть смириться успели. Попрощаться…
– Лет через сорок. Будут умирать и попрощаются.
Тамира хлопнула дверью.
* * *
На следующий день меня вызвал господин Растум. Карн только плечами пожал – мало ли что?
– Вета? Заходи.
– Добрый день, господин Растум.
– Вета, день добрый. Что там за история с мальчиком?
– Какая история?
– Мне сказали, что у нас в лечебнице находится мальчик, больной бешенством.
– Нет у нас такого! – возмутилась я. – Ребенка действительно покусала собака, но рану я промыла, прижгла и уверена, что он выживет!