Милонгеро
Часть 8 из 112 Информация о книге
– Да. Если я насыщаюсь, я становлюсь сильнее, быстрее, я…
Эудженио прищурился.
– А это может пойти нам на пользу?
Мужчины задумались. Это не значило, что Дженио потерял бдительность. Или что Дальмехо не сожрет его в будущем. Или вообще хоть какое-то доверие…
Но то, что они могли пригодиться друг другу?
Однозначно!
* * *
Уютная комната.
Та самая.
И камин, и тот же человек в плаще, который сидит в кресле.
А вот стоит перед ним уже вовсе даже другой подчиненный. Кланяется почтительно, низко кланяется, пол капюшоном подметает. И страхом от него тоже пахнет на всю комнату.
Ярким, удушливым, отчетливым, так и хочется покатать на языке, посмаковать, насладиться каждым его оттенком, каждой гранью…
Мужчине нравится, когда его боятся.
– Докладывай.
– Господин, Дальмехо точно в столице.
– Я это уже знаю.
– Именно он устроил бойню у озера…
– Так… он начинает срываться.
– Господин, прошло уже много времени…
– Я не задавал вопрос, – хлестнули слова. – Я задаю его теперь. Что ты сделал, чтобы вернуть беглеца?
– Мой господин, я договорился в полиции. Почти на самом верху. Если Дальмехо захватят – его передадут мне.
– Вот даже как?
– Купленный мной человек обещал. Или он устроит Дальмехо побег, или найдет другой способ отдать нам беглеца…
– Что ж, неплохо… посмотрим, как оно будет. Сам ты предпринимаешь что-либо для поисков?
– Да, мой господин. Я выпустил несколько ищеек в воду рядом со столицей. Если Дальмехо захочет уйти морем, его обнаружат и доложат мне. Если он захочет уйти по суше… вряд ли он проживет на суше достаточно долго.
– Смотря чем он будет питаться.
– Тогда за ним останется вполне отчетливый след, который мы сможем проследить. Кровавый след.
– Посмотрим, посмотрим. Иди и действуй. Я хочу, чтобы эту тварь привезли ко мне живым. Ты понял?
Подчиненный почтительно поклонился.
При этом движении плащ распахнулся, мелькнуло нечто, похожее на панцирь краба. И кажется – или нет? Руки у него чем-то похожи на клешни, с изуродованными, сросшимися пальцами…
Выглядит откровенно жутковато.
Измененные…
Глава 2
– Это все ты! Ты виновата!
Альба не собиралась церемониться с кузиной. Но куда там!
Эрнесто Риалон тоже не собирался бросать без помощи любимую девушку. Пусть даже она и не знает о его любви.
– Язык придержите, ритана.
И сказано было таким тоном, что Альба мигом заткнулась. Некроманты – они убедительные.
– Я ни в чем не виновата, – спокойно произнесла Тони. – Если ты про Валерансу.
– А полиция почему пришла?!
– Насколько я понимаю, полицию в ваш дом привел ваш же дед, ритана? Так почему вы предъявляете претензии к Антонии?
Эрнесто смотрел ледяными темными глазами. Как уж у него это получалось, но Тони иногда казалось, что у некроманта не зрачки, а две зимних проруби. Тяжелые, холодные, затянутые льдом… и звезды поблескивают в монолитной парящей воде.
Жутковатой…
Альба хлюпнула носом и разрыдалась. Тони почувствовала себя дура дурой. Вот что тут сделаешь? Утешать?
А не хочется…
И все же девушка присела рядом с Альбой, на диван.
– Я тебе так завидовала, Альба. Вы были такой красивой парой…
– 3-завидоввала… т-ты на Джен-нрио смотрела, к-как кошк-ка…
Тони медленно кивнула, признавая правоту девушки.
– Смотрела. Но даже кошка имеет право смотреть на короля. Разве нет?
– Нет! Он…
Альба хлюпнула носом. Уже – не ее.
И вообще, неизвестно где. Лже-Валерансу так и не поймали.
– Он сейчас разыскивается по подозрению в убийстве моей супруги, – Эрнесто выглядел абсолютно спокойным.
– Вашей супруги?
– Любовником которой он был.
Тони незаметно вздохнула.
Дура? А и плевать! Вот до сих пор ей было больно. Понимаете? До сих пор! Любви ведь не прикажешь…
Можно полюбить дурака, пьяницу, лжеца, убийцу… да кого угодно любят! Вот и произошло, собственно… Это Карраско не мог поверить, что Тони может любить – такое. Эрнесто сложно было с этим смириться.
Как вообще можно любить жиголо? Как можно любить того, кто слова-то такого не знает и торгует собой направо и налево?
Как?!
Можно, как оказалось. И Тони отчетливо понимала – пройдет не один месяц, пока она забудет свою первую любовь. Вырвет ее из сердца, поделит душу на части… и даже тогда – оно не пройдет до конца.
Такие вещи даром не проходят. Никогда.
Утешало лишь одно. Ничего между ней и Дженио не было. Вообще ничего, Альба стерегла свое сокровище не хуже мифического дракона.
А если бы случилось?
Тони подумала об этом на долю секунды – и тут же сморщилась, словно гнилой лимон надкусила.
Бедная Альба…
– Знаешь, все пройдет. И ты еще встретишь хорошего человека, с которым захочешь связать свою жизнь, – тихо шепнула ей Тони. – Я уверена.
– После скандала?
– И что? Я же сказала – хорошего. И человека. А не всякую дрянь, которой сплетни дороже правды.
Альба поежилась.
– Если бы.
– Просто поверь мне.
Альба уткнулась в плечо кузины – и разревелась еще пуще. Поплакать ей давно хотелось, а тут и случай представился. А кому еще жаловаться?
Паулине?