Дар исцеления
Часть 37 из 92 Информация о книге
– Что в городе?
– Люди выздоравливают. Болезнь уничтожена.
Я выдохнула:
– Совсем?
– Что-то еще осталось, но проклятие снято, а остальное – не опаснее насморка. Кто догадался обратиться к лекарю – выжили. Конечно, жертвы есть, но их единицы.
И все же… Сколько людей погибло из-за того, что…
– А…
Хотела спросить про заговорщиков, но не знала, можно ли. Канцлер махнул рукой.
– Вета, к тебе попозже его величество хотел зайти. Ты не против?
– Я домой хочу.
– А вот домой тебе пока нельзя.
– Почему?
– Тебе очень плохо было. В тебя влили прорву чужой и чуждой тебе силы, а ты ее переработала и пустила в дело. Ты сутки лежала, как мертвая. Мы боялись, что ты выгоришь.
Я открыла рот… и закрыла. Ничего умного в голову не приходило.
– Тебя несколько магов подпитывали энергией почти круглосуточно. По каплям, осторожно… Тебе сейчас нельзя находиться одной, обязательно кто-то должен быть рядом, чтобы поделиться силой. Если вдруг что случится.
Это я поняла.
– И что теперь?
– Останешься дней на десять во дворце, чтобы мы все успокоились, а ты выздоровела.
– А работа…
– Думаешь, господин Растум не отпустит одну из Моринаров?
– А я все-таки?..
– Пока не официально, документы оформим в ближайшее время. Но его величество представил тебя как Тойри Ветану Моринар, то есть ты уже член нашей семьи. И при дворе тебя будут знать под этим именем. Ты же не против?
Не против.
– Можно мне ванну?
– Скажу слугам. А пока пообещай, что будешь умницей. Не вставать, по дворцу не бегать, на неприятности не напрашиваться – хотя бы до разговора с его величеством. И магией не пользоваться.
Пообещала с чистой совестью. Мужчины вышли, а я откинулась на подушки.
За окном сияло солнце, весело и беззаботно. Оно знало, что мы справились с проблемой. На подоконник присела птица, чирикнула, влетела в комнату, сделала по ней пару кругов – и удрала обратно. Жизнь продолжалась, играла красками, цвела и радовала.
С эпидемией мы справились, и цена оказалась невысока. Хотя магов безумно жалко. Я даже не спросила, кто остался жив. Те, кто ушел с герцогом, все полегли. И гвардейцы.
Что нужно заговорщикам? Вот объясните мне, что такого притягательного во власти? Нравится быть хозяином чужой жизни и смерти? Не понимаю я этого, не понимаю! Не объясните вы корове, что такое полет! Что хорошего в постоянной ответственности за других людей? За каждый свой вздох, каждый поступок?
Или им просто нужна власть, а потом хоть что? Ведь весь Алетар выморили бы, не поморщились! Раденор большой, столицу можно и новую построить… И построили бы. А Алетар засыпали бы солью и забыли раз и навсегда.
Страшно это.
Демон?
Вот объясните мне, кто человечнее: герцог, который ради своих амбиций без колебаний пустил под нож (под болезнь, не важно) двадцать тысяч человек только в Алетаре, и еще неизвестно, сколько по всему Раденору? Или демон, который отдает последнее, чтобы помочь людям? Какие-то здесь демоны неправильные водятся.
На этом месте мои размышления оборвали вошедшие служанки. Засуетились вокруг меня, защебетали, помогли подняться, и почти потащили в ванную комнату.
Магия? Полкоролевства за чистые волосы! И новое платье! А мыло с жасмином…
Я погрузилась в горячую воду с головой и застонала от удовольствия. Светлый, какое же это счастье… жить! И особенно отчетливо это чувствуется именно сейчас. Я хочу привести себя в порядок и почувствовать женщиной. Не лекарем, не героем, не магом или кем там еще… Имею я на это право?
Имею! И пусть весь мир подождет, пока я вымою голову!
* * *
Его величество пришел вечером. Одним жестом отправил за порог всех слуг, выставил мага-огневика, который сидел рядом со мной, и улыбнулся.
– Рад, что ты в порядке. Нет-нет, не вставай.
– Ваше величество, я…
Я действительно попыталась встать, чтобы поприветствовать короля, но раз уж разрешают – надо пользоваться. И из кресла выбираться не хотелось, и книжка рядом…
Его величество уселся напротив и утащил у меня с блюда ломтик апельсина в меду.
– В близком кругу меня зовут Эрик.
– А я – ваш близкий круг, ваше величество?
– Да. Ты видела меня в истинном облике, и мы обменялись кровью.
Темного крабом!
– И теперь меня надо казнить, чтобы сохранить государственную тайну?
– Удочерить – проще и быстрее, – отмахнулся король. – А как Ветана Моринар ты будешь входить в число первых лиц королевства. Я уж молчу о том, что ты маг жизни.
– А я точно еще маг жизни?
– Более чем. Ты неплохо восстанавливаешься, хотя я боялся, что повреждения будут необратимы.
Все же магия жизни и магия смерти – антагонисты. Но этого король говорить не стал, сказал совсем о другом.
– Скоро начнется строительство лечебницы специально для тебя. И придется рассказать, что ты – маг жизни. Хотя, полагаю, об этом и так все догадались.
Я поежилась:
– На меня охота начнется.
– Не переживай. Раньше справлялись – и сейчас справимся. Лет триста тому назад вы, маги жизни, вообще были самым обычным явлением. Но и сейчас… Охрану обеспечим, самым наглым дадим по рукам и установим строгую очередность. Сначала – самые безнадежные, потом все остальные. Диктовать тебе, кого лечить, а кого не лечить, никто не станет.
– Вы просто сделаете так, чтобы последние ко мне не попали. Да, ваше величество?
– Государственная политика, – даже не смутился полудемон. – А ты бы стала лечить того же Ришарда?
Еще месяц назад я бы подумала над ответом. А сейчас…
– Да.
– Маг жизни…
– Просто умереть для него слишком милосердно, – от души прошипела я. – Специально бы вылечила, чтобы до плахи дожил.
– Очень правильный подход. Кстати, у тебя есть сейчас выбор.
– Какой? – искренне удивилась я.
– Мы с тобой обменялись кровью и потому стали родственниками. Хочешь быть – Раденор?
Меня от всей души передернуло.
– Нет уж, спасибо. Моринар – и то лучше.
– Я всегда знал, что ты разумная девушка. И нам надо поговорить еще об одной неприятной вещи.
– Да, ваше величество?
– Эрик.
– Да, Эрик…
– Твое замужество.
– Не хочу! – Я резко махнула рукой, едва не скатившись с кровати. – Не хочу, и не заставите!