Орильеро
Часть 44 из 113 Информация о книге
- За то, что ты просто посмотришь? Побойся Творца!
- Боюсь. Но денег у меня просто нет.
- Деньги не нужны для царствия небесного.
- Я пока еще на земле...
Женщины раскраснелись, получая громадное удовольствие и от торговли, и от безобидных подколок. Сошлись на двух процентах и ударили по рукам.
- Только надо будет как-то меня замаскировать, - спохватилась Антония. - Вряд ли дядя и тетя... вы понимаете, они это сильно не одобрят.
- Чего уж тут непонятного. Предлагаю тебе пройти вон в ту комнату и переодеться. И не удивляйся.
Антония послушалась.
Маленькая комната была занята почти полностью. В ней помещались два комода, кровать, стол и три стула. Вот, на кровати и лежала одежда.
Мужская.
Антония даже головой помотала, но пиджак и брюки никуда не делись. Пришлось выглянуть наружу.
- Синьора, но я же...
- Все правильно. Ты попробуй, одень. И толщинки подложи на плечи, а талию не трогай, поняла?
- Вы уверены?
- Ритана Лассара, не тратьте время, оно не бесконечно, - строго оборвала ее пожилая женщина.
Тони махнула рукой и принялась переодеваться.
Черный костюм, как ни странно, был ей лишь немного великоват. Но брюки свободно падали, драпируя худощавые бедра, длинный пиджак прикрывал попу, жилет прижимал и без того не слишком выдающуюся грудь, жабо на рубашке успешно маскировало остальное, а с подложенными толщинками в плечи, вообще фигура получилась... странной.
- Отлично! - кивнула синьора. - Мальчишка, который хочет выглядеть старше. Ну-ка, иди сюда...
Тони и опомниться не успела, как ей затемнили карандашом подбородок и верхнюю губу. Вроде как зародыши щетины...
- Ой!
- Не переживай, сейчас все смоем. Смотри, как красиво получилось. И волосы стяни в хвост...
- Он длинный.
- Тогда заплети в косу, а потом спрячем ее под пиджак. Вот так, смотри? И шляпу сверху... красавец?
Тони оценила. Вздохнула.
- Очки бы...
- И очки есть. Подожди секунду.
Круглые очки с затемненными стеклами дополнили образ, и Тони махнула рукой. Вот уж - воистину....
В зеркале отражался мальчишка, лет семнадцати, которому отчаянно хотелось казаться старше.
- Жуть. Может, проще мне в балахон завернуться и капюшон натянуть?
- Балахон? Я поищу, - согласилась синьора. И нырнула по шкафам...
Минут через десять на плечи Тони опустился широкий плащ самого что ни на есть злодейского вида. В таких любят играть в театре разношерстных злодеев.
Капюшон закрыл и шляпу, и лицо... хотя что там закрывать того котелка?
- Предлагаю так и оставить, - махнула рукой Тони.
- И мужское обличье тоже, - строго погрозила пальцем синьора. - Подожди, ты еще мои слова попомнишь. Темные маги - редкость, лучше, чтобы искали парня, а не девушку. Имя-то у тебя подходящее...
Антония фыркнула. Но что толку спорить? Если Тони - это действительно мужское имя? Антонио...
- Когда вы собираетесь наведаться в гости?
- Завтра вечером.