Перекрестки
Часть 40 из 107 Информация о книге
– Найду, дана, – согласился падре. – Что у вас с рукой?
– Сломала, – вздохнула Мия. – Так нелепо… стыдно даже. Нога соскользнула, вот и… готов перелом.
Падре посмотрел внимательно. Он видел, что девушка недоговаривает, но… не врет же? Это не насилие, она не выглядит жертвой, не боится людей… на нее никто не поднимал руку.
Нет…
А на маленькие секреты имеет право каждый.
Рука, кстати, заживала ничуть не быстрее, чем у обычного человека. И менять ее облик было труднее и больнее. Теперь – точно. Мия понимала, что и у метаморфа, оказывается, есть предел…
Что ж. Главное к нему не подходить слишком близко.
А заработала она столько, что могла бы и тысячу пожертвовать… нет! Не могла!
Ей ремонт дома надо закончить, хорошо бы туда каких надежных людей найти, чтобы жили и приглядывали, а о ней помалкивали.
В Феретти еще вкладывать и вкладывать, прежде чем оливковое масло принесет хоть какой доход. В этом году они с Джакомо тоже туда съездили – и были довольны.
Ньор Маттиа Димартино восстановил помещения, в которых отжималось и отстаивалось масло, закупил саженцы оливы, уже и высадил часть, привел в порядок старые деревья…
Если все будет хорошо…
В этом году он уже планировал получить первые бочки масла – на пробу. А там и дальше пойдем. Но все равно нужно и время, и деньги. И побольше, побольше…
– Безусловно, я найду применение любым деньгам, дана Мия. Но я уверен, вы пришли ко мне не просто так.
Мия развела руками.
– Падре, вам ли не знать человеческую природу? Мы все вспоминаем о людях, когда от них можно что-то получить.
Падре крайне неблагочестиво фыркнул.
– И что же может понадобиться верной дочери святой матери-церкви от старого падре?
Мия посерьезнела.
Шутки кончились, начинался серьезный вопрос.
– Падре, именно церковь может это знать. Вы слышали о Леверранском чудовище?
– Сложно было бы не услышать, дана Мия. Все королевство гудит…
– Моя подруга столкнулась с ним. Она утверждает, что это не простой волк.
– Даже так?
– Он слишком разумен для простого волка. Это или нечисть, или оборотень… В любом случае это должно быть известно нашей матери-церкви. Равно как и методы борьбы с ним.
Падре тут же посерьезнел.
– Откуда это известно, дана?
Мия задумалась.
– Падре, мне не хотелось бы называть имени своей подруги. Скажу так – она одна из чудом уцелевших после нападения. И она клянется, что это не просто животное. Оно разумно. Слишком разумно для простого волка. И выглядит иначе.
– Иначе, дочь моя?
– Я не принесла ее письмо, но переписала то, что она видела.
Падре послушно взял свиток.
«Это животное раза в полтора или даже два крупнее обычного волка. У него широкая грудь, мощные передние и задние лапы. Хвост длинный, слабо опушенный. Шерсть видно было плохо, мне кажется, она грязно-бурая, с пятнами, а по хребту полоса более темной шерсти. Морда у него более крупная и более вытянутая, мне кажется, что пасть у него больше и зубов в ней тоже больше, но, может, это просто страх. Глаза бледно-зеленые, словно болотные гнилушки, светятся в темноте, уши тоже более крупные, чем у обычного волка, и, как мне представляется, необычайно подвижные…»
– Дана, это действительно непохоже на обычного волка.
Мия утвердительно кивнула.
Непохоже! Да это еще мягко сказано! Совершенно непохоже! Ни близко, ни рядом…
– Поэтому, падре, мне хотелось бы знать, что говорит о таких случаях церковь. Может быть, это не первый такой… зверь? Или раньше с ними как-то боролись? Подруга интересовалась временами Сибеллинов, намекала, что ничего подобного давно уже не было, а в архивах мало что сохранилось… но не в церкви же!
– Да, над церковью мирские властители не хозяева, у нас много чего хранится… интересного.
– Вот видите, падре! Нам с подругой хотелось бы или подтвердить это, или опровергнуть… в смысле, я не о властителях, я про оборотня. Вы не можете никому задать этот вопрос? Это ведь не только мое дело, это всех касается, всего королевства.
– Пожалуй что, дана Мия. Но вы тоже хотите получить ответ.
– Конечно! Королевство большое, пока там от столицы до окраины дойдет, а подруга у меня там уже сегодня…
Это падре понимал. И принимал.
Что уж там – природа человеческая. Вот дана Мия пришла не ради всех и сразу, ради своей подруги. Но и так уже неплохо. Падре точно знал: когда кричат о своей любви ко всем, не любят никого. А вот когда небольшой круг…
Тут точно настоящие чувства. И тревога настоящая.
– Я спрошу, дана Мия.
– А… когда?
– Понимаю вашу тревогу, дана. И сегодня же запишусь на аудиенцию к кардиналу Санторо.
– Духовнику его величества? – проявила свои знания Мия. Хотя чего тут знать, это в провинции могут ушами хлопать, а в столице-то все в курсе.
– Абсолютно верно, дана.
– Тогда я зайду дня через три, хорошо?
– Я буду ждать, дана.
Мия преотлично знала, что кардинал – создание, обитающее при дворе. То есть – в горних высях, где-то там. И какое ему дело до грешной земли? Тем более до каких-то крестьян, загрызенных волком? Будь он даже трижды оборотнем!
Ему плевать. А вот Мии все это небезразлично. Там Адриенна.
Туда в этом году не поехал дядя Паскуале.
А что будет потом? Мия не собиралась пускать ничего на самотек! В конце концов, волк сам виноват! Мог бы и в другую сторону побежать. И подальше, подальше…
А от себя Мия гнала одну из страшных мысль.
А вдруг?!
* * *
Если считать церковь филиалом рая, то Грязный квартал, безусловно, был филиалом ада. Но Мия не собиралась стесняться ни с ангелами, ни с чертями. Сами пришли… ладно. Если она к ним пришла, они сами в этом виноваты!
Так что Мия бестрепетно заявилась туда, куда и стражники-то старались не соваться, и прошла в дом Комара. Преспокойно.
Наивного грабителя, который попробовал выйти к ней из подворотни, удержали свои же, шепнув, что он милой девочке как раз на один зуб – она с Удавом работает! Если она не удавит, так ты сам потом и того…
На проститутку, которая попробовала предложить Мие поработать вместе, девушка цыкнула уже сама. С теми выражениями, коих дана знать не должна, увы…
И постучала в дверь знакомого дома.
К Комару ее провели сразу.
– Чем обязан, дана Феретти?
Мия прищурилась.
– Здравствуйте, ньор. А прозвища мне еще не дали?
– Как не дать – дали!
– И какое же? Любопытно ведь…
– Змейка.
– Мне нравится, – порадовалась Мия. А что? В меру ядовито, в меру элегантно. И не какой-нибудь определенной породы…
Змея Феретти! Это звучит гордо! Ладно-ладно, Змейка, но она пока еще маленькая. Можно сказать, дракон, только в зачаточном состоянии…
– Так что вас привело ко мне, дана Змейка? – Комар уже понял, что это не проблемы, не беды, не горести, что это важно для девушки… пусть сама и говорит.
– Ньор, мне очень надо узнать все, что можно, про оборотней.
– Зачем? – искренне удивился Комар.
